第五百六十四章 前车之鉴(1 / 21)

韩四当官 卓牧闲 1858 字 2022-09-27

关于英吉利京城的名字,昨天到的那六个半路出家的翻译,愣是翻译出“林登”、“楞蹲”、“冷灯”等六个叫法儿。

韩秀峰觉得不够文雅,跟庆贤商量好一会儿最终决定译成“伦敦”,压根儿没往“敦伦”上想,结果竟搞出这么大笑话。好在皇上高兴,两位世袭罔替的亲王高兴,连户部尚书文庆都觉得无伤大雅。

韩秀峰也忍不住笑了,不过笑归笑,心里却很清楚“厚谊堂”不能只报喜不报忧,不然今后打探到对朝